Pilt
(Ümber suunatud leheküljelt Pildid)
Pilt ehk kujutis on miski, mis imiteerib midagi muud, püüdes anda edasi enda mingit laadi sarnasust kujutatavaga, isegi kui seda pole olemas.
Proosa
muuda
- Mis on tõeline – kas peegelpilt või see, kes selle ees seisab?
- Laura polnud ealeski nii lõbusasti aega veetnud. Kogu hommikupooliku tegi ta õues lume sees pilte koos Alice'i, Ella, Peteri ja Maryga. Nad tegid seda niimoodi:
- Iga laps ronis ühe kännu otsa ja siis langesid kõik korraga käsi laiali hoides kändudelt näoli pehmesse sügavasse lumme. Siis tõusid nad püsti, püüdes mitte rikkuda märke, mis nende kukkumisest lumme jäänud olid. Kui see neil hästi õnnestus, jäi lumme viis auku, mis olid justnagu nelja väikese tüdruku ja ühe poisi kujutised - käte ja jalgadega ja puha. Lapsed nimetasid neid kujutisi piltideks. (lk 38-39)
- Laura Ingalls Wilder, "Väike maja Suures Metsas", tlk Tiu Viljamaa, 1994
- Et midagi ikkagi teha, hakkan lugema ajalehte, mis on juba mõnda aega, täpsemalt selle ostmisest saadik, laual lebanud. Muidugi mõista ei vaevu ma ajalehte kätte võtma. Jättan selle sinnasamasse lauale ja loen eemalt, aga pähe ei jõua midagi. Siis ma enam ei püüa ka.
- Tean selletagi, et teisel leheküljel on pilt noormehest, kes pole enam väga noor, ta on täpselt sama vana kui mina, ja kes loeb sama ajalehte ümmarguses, nurgaorvas asuvas ja plaatidega kaunistatud vannis, ta silmitseb kuulutusi, börsikursse; tal on täiesti lõdvestunud ilme ja vanniäärel käeulatuses klaas head marki viskit. Tal on ilus elav intelligentne ja kõigega kursis oleva inimese nägu.
- Sellele pildile mõeldes olen sunnitud püsti tõusma ja oksendama kraanikaussi, mis ei asu seinaorvas ega ole kaunistatud, vaid on kõige labasemal moel köögiseinale kinnitatud. Ja kõik see, mis minu suust tuleb, ummistab selle õnnetu kraanikausi. (lk 23)
- Ágota Kristóf, "Eile", tlk Triinu Tamm, 2001
Luule
muudaSest pattude patt on kõik maotu, kõik inetu,
tuhmund ja loid.
Tahaks istuda kingul ja luua kõik uueks - oo
loomingu võit,
Kui veest ja taevast ja maast saaks kuldlaegas, kus
hoiaksin noid
Oma ulmi - su pildi mu südames roosina punavat õit!
- William Butler Yeats, "Armastaja jutustab roosist oma südames" (1899). Tõlkinud Ants Oras
võite minu tehtud pilte üle teha
ise teate ju missuguseid
et te maha raiuks seda ma ei taha
suuri puid neid majataguseid
- Juhan Viiding, "Kiri vendadele" kogust "Detsember" (1971), lk 70