Juust on valgu- ja rasvarikas piimatoode, mida valmistatakse piimhappebakteritest juuretise abil.

Clara Peeters, "Vaikelu juustude, mandlite ja soolakringlikestega" (ca 1615).
Jacob van Es (u 1596–1666), "Hommikusöögivaikelu juustu ja karikaga", s.d.
Alexandre-Gabriel Decamps, "Vaikelu heeringa, leiva ja juustuga" (1858)
Juust (all paremas nurgas) juustuteemalisel vikiüritusel Wikifromage 2017. aastal.

Piibel

muuda
  • "Ja need kümme piimajuustu vii tuhandepealikule ja vaata järele, kas su vendade käsi käib hästi, ja võta neilt tõend!"



  • Eks sa ole mind valanud nagu piima ja lasknud kalgendada juustu sarnaselt?

Proosa

muuda


  • [Ben Gunn:] "Paljudel pikkadel öödel olen unistanud juustust — peamiselt röstituna." (1883) (15. ptk)
    • Robert Louis Stevenson, "Aarete saar", tlk Minni Nurme, sari: Seiklusjutte maalt ja merelt, Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus, lk ??


  • Mäletan, et üks mu sõber ostis kord Liverpoolis paar juustukera. See oli suurepärane juust, küps ja hästi laagerdunud, ning võis kindel olla, et selle kahesaja hobujõuline aroom levib kolme miili raadiuses ja rabab inimese jalust kahesaja jardi pealt. Olin sel ajal Liverpoolis ja mu sõber küsis, kas ma ei oleks nõus neid juuste Londonisse viima, kuna ta ise sai tulla alles päeva või paari pärast ning arvas, et nendega ei tohi enam kauem viivitada. (lk 30)
  • Eustonis viisin ma juustud sõbra koju. Ta naine astus võõrastetuppa, jäi seisma ja nuusutas õhku. Seejärel küsis ta:
"Öelge mulle, kas on juhtunud kõige halvem?"
Vastasin:
"See on juust. Tom ostis need kerad Liverpoolis ja palus mul ära tuua."
Lisasin veel, et loodetavasti saab proua aru, et minul ei ole nendega mingit pistmist; ja tema vastas, et ta ei kahtlegi selles, aga et kui Tom on tagasi jõudnud, siis ta veel räägib temaga.
Mu sõber viibis Liverpoolis kauem, kui ta oli arvanud, ja kolme päeva pärast, kui teda veel tagasi ei olnud, tuli ta naine minu juurde. Ta küsis:
"Mida Tom nendest juustudest rääkis?"
Vastasin, et Tom oli käskinud neid niiskes kohas hoida ja palunud, et keegi neid ei puutuks.
Naine ütles:
"Keegi ei kavatsegi neid puutuda. Kas ta neid nuusutas ka?"
Arvasin, et küllap Tom seda tegi, ning lisasin, et talle näisid need juustud väga meeldivat.
"Mis te arvate, kas Tom läheks väga endast välja," uuris naine, "kui paluksin kellelgi ühe naelsterlingi eest nad ära viia ja maha matta."
Arvasin, et Tom ei naerataks siis enam kunagi.
Järsku turgatas naisel hea mõte. Ta ütles:
"Kas te neid enda juures ei tahaks hoida? Ma saadan nad siia."
"Proua," vastasin ma, "isiklikult mulle juustu lõhn meeldib, ja hiljutist sõitu Liverpoolist koos juustudega meenutan ma alati kui meeldiva puhkuse õnnestunud lõppakordi. Aga sellessinatses maailmas peame ka teisi arvestama. See daam, kelle katuse all mul on au eluneda, on lesk ja, niipalju kui mina tean, arvatavasti ka vaeslaps. Ta esineb alati tugeva, ütleksin isegi ilukõnelise protestiga, kui teda "ära kasutatakse", nagu ta ise seda nimetab. Tunnen vaistlikult, et teie abikaasa juustudesse oma majas suhtuks ta just nimelt ku enese "ärakasutamisse", ja ma ei saa lubada, et keegi võiks kunagi minu kohta öelda, nagu oleksin ma leske ja vaeslast ära kasutanud."
"Olgu," ütles mu sõbra naine tõustes, "mul ei ole enam muud öelda, kui et ma võtan oma lapsed ja lähen hotelli elama, seni kuni need juustud on ära söödud."
Ta pidas oma sõna, jättes kodu passija hooleks, kes küsimuse peale, kas tema seda lõhna talub, vastas: "Mis lõhna?", ja kui ta viidi juustude juurde ja kästi hoolega nuusutada, ütles ta, et tunneb nõrka meloni lõhna. Siit järeldati, et kujunenud atmosfäärist ei saa sellele naisele midagi paha juhtuda, ja nii jäeti ta rahule. (lk 32-33)
  • Jerome K. Jerome, "Kolm meest paadis", 4. ptk, tlk Tiiu Viires, Loomingu Raamatukogu, nr 30—33, 1978



  • Prantslasi ühendab vaid suur hädaoht. Keegi ei saa kergelt ühendada maad, kus on 265 juustusorti.
  • On ne peut pas rassembler les Françis que sous le coup de la peur. On ne peut pas rassembler à froid un pays qui compte 265 spécialités de fromages.


  • Mul oli paha kaa ku toktor Nemur ja toktor Strauss vaidlesid minu üle. Toktor Strauss ütles et mul on üks väega ia asi. Ta ütles et mul on ia mottivatsjoon. Mina ei tiadnudki ültse et se mul on. Ma olin uhke ku ta ütles et vähestel kele iikuu on kuuskümmendkaheksa on se asi olemas. Mina ei tia mis se on või kust ma sele sain aga tema ütles Algernonil on ka. Algernoni mottivatsjoon on juust mis nad tale kasti sise panid. Aga see ei saa olla sest mina pole nädalotsa juustu söönd.
    • Daniel Keyes, "Lilled Algernonile", tlk Jaan Kaplinski; rmt: "Lilled Algernonile". Anglo-ameerika kirjanike ulmelugusid, Tallinn: Eesti Raamat, 1976, lk 336


  • "Rokfoori juust!" karjatas Kingpool rõõmsalt. "See päästab meid ju kindlast näljasurmast!"
Muude asjade hulka oli tõepoolest sattunud ka pakike rokfoori juustu, küllap kireva ja läikiva pakendi tõttu.
"Aga me ei tohi seda kõike korraga ära süüa," manitses Muhv.
"Pole ju teada, kui kaua meil siin veel istuda tuleb."
"Ja vähemalt ühe väikese tüki peab muuseumi jaoks järele jätma," lisas Sammalhabe. "Muidu pole meie annetus täielik."
Ta tegi paberi lahti ja murdis juustu küljest kolm ühesuurust tükikest. Kingpoole meelest olid need küll hirmus väikesed tükid, peletasid aga siiski kõige hullema näljatunde eemale.


  • Kõrts oli rüüstatud. Haldjad olid teinud selle paljaks kõigest söödavast ning viimse kui tünni välja veeretanud, kuigi mõned metsistunud juustukerad olid päris kõvasti vastu hakanud.
    • Terry Pratchett, "Härrasrahvas". Tõlkinud Allan Eichenbaum. Tallinn: Varrak, 2003, lk 227
  • Nõlva all puhkesid kaklused juustudžokide vahel, kes olid veel suutelised kedagi lööma, ja kuna nüüd jäid kõik kaklust vaatama, kasutas Tiffany juhust, haaras Horace’i ja pistis oma kotti. Lõppude lõpuks oli Horace tema juust. Nojah, see tähendab, Tiffany oli ta valmistanud, kuid ilmselt oli juustuteosse sattunud midagi kummalist, sest Horace oli ainus juust, kes sõi hiiri – ja ka teisi juuste, kui teda naelaga põranda külge kinni ei löödud.
    • Terry Pratchett, "Ma kannan keskööd", tõlkinud Allan Eichenbaum, Tallinn: Varrak, 2011, lk 18


  • Mõned rääkisid, et tänapäeval Ankh-Morpork kasvab ja areneb. Teised ütlesid, et see võib küll tõsi olla, aga pikemaks ajaks seisma jäänud juust teeb täpselt sama. (lk 209)



  • Juust on lüpsendi paksendi hapendi kõvend.


  • Samal ajal kui sina oma oste teed, silmitsen mina vasest vanni, milles juustu valmistatakse. Seal on veel selline naljakas tööriist, pooleldi reha, pooleldi hari, mille terasharjased lõikavad kalgendunud piima väikesteks maisiterasuurusteks tükkideks, juustuteradeks, millest valmistatud juustukerasid ma keldris nuusutada saan. Ma paitan keldrihämaruses nende niiskeid soolaseid pärgamenditaolisi koorikuid. Sa juhid tähelepanu ühele tähnilisele kerale, mille pinnalt tõuseb tolmu, kui juustumeister seda hõõrub. "Vaata lähemalt," ütled sa. Ma märkan täpikesi. "Need on ämblikud, kes juustukera kooriku valmistavad." Ühel päeval torkab juustumeister mulle nina alla jäledalt lõhnava koti: selles on kuivatatud laap, vasikamao see osa, mis piima kalgenduma paneb. Mina unustan oma kurbuse ja näen, et sina ka. (lk 63)
    • Jacky Durand, "Retseptiraamat", tlk Johanna Taiger, Tallinn: Tänapäev, 2020

- Ei tea kohe, kuidas olla või mida pakkuda!
- Juustu.

Luule

muuda
on olla, nagu parim juust,
kohalik, kuid mujal hinnatud.
  • W. H. Auden, "Collected Poems", XII, 1958–71, "Shorts II"


Üks juustumeister kiita sai, et juust
tal auke sisaldas... Nüüd mõtlemata muust,
mees püüdlikult teeb juustu nii mis paugub,
kus üldse puudub juust,
on ainult augud.

  • Kalju Kangur, "Liigpüüdlikkus" kogus "Vale mees vaadis". Tallinn: Eesti Raamat 1973, lk 49


Kirjandus

muuda
  • Willem Elsschot. "Juust". Tõlkinud Mati Sirkel. Tallinn: Verb, 2012

Välislingid

muuda
 
Vikipeedias leidub artikkel