Saar
Käesolev artikkel räägib tükikesest maast keset vett; puu kohta loe artiklist Saarepuu.
![]() |
Artikkel vajab toimetamist. Oled oodatud seda parandama. |
Meri meie õue alla.
Mis seäl mere keske’ella?
Saar seäl mere keske’ella.
Mis seäl saare nurga peäle?
Tamm seäl saare nurga peäle.
- Eesti rahvalaul
- Queequeg oli pärit kaugel edelas asuvalt Rokovoko saarelt. Seda pole ühelegi kaardile kantud; tõeliselt häid kohti sinna ei märgita.
- Herman Melville, "Moby Dick". Tõlkinud Juhan Lohk ja Ülo Poots. Tallinn: Eesti Raamat, 1974, lk 80
Ma sõuan merel ja sõuan,
Üht saart mina otsin sääl.
Seda kaua ju otsinud olen
Laia lageda mere pääl.
Mõnd saart on määratus meres,
Mõnd sadamat vilusat.
Oma saart aga mina ei leia,
Oma unistust ilusat.
- Gustav Suits, "Oma saar", rmt: G. Suits, "Luule". Koostanud Nigol Andresen. Tallinn: Eesti Raamat 1992, lk 47
Päikest välkusid need rannad kerkides kord merest,
karid kauged kajasid siis kajakate perest.
Igal aastal sinivoodest leiti vastne saar,
veel ent lehvis Looja vaim kui here vikerkaar.
- Heiti Talvik, "Karidel" kogust "Palavik" (1934)
- See polegi nagu päris saar, see on rohkem nagu poolsaare moodi saar...
Ma näen ööd lahe kohal ja viikingilaeva
Ma näen saart mis merega ühendab taeva
Ma näen maad kuhu oleme kinnitand kanda
Ma näen merd suuri kive ja Revala randa
- Tõnu Trubetsky, "Revala hümn"
KirjandusRedigeeri
- Jules Verne, "Saladuslik saar". Tõlkinud Silvia Tui-Kadari
- Robert Louis Stevenson, "Aarete saar". Tõlkinud Minni Nurme
- Aldous Huxley, "Saar". Tõlkinud Ragne Kepler. Tallinn: Eesti Transpersonaalne Assotsiatsioon, 2019
- Robert Merle. "Saar". Tõlkinud Henno Rajandi. Tallinn: Eesti Raamat, 1967
- Karl Ristikivi, "Imede saar"
- Magda Szabó, "Saaresinine". Tõlkinud Aino Pervik, 1974
- Artur Alliksaar, "Nimetu saar". Loomingu Raamatukogu nr 7 1966
- Umberto Eco, "Eilse päeva saar". Tõlkinud Merike Pau. Tallinn: Eesti Raamat 2003
- Marshall Sahlins, "Saared ajaloos". Tõlkinud Triinu Pakk. Varrak, 2002